英汉同源双向教学法第八届师资培训暨招商会成功举办财经 - 中国贸易经济网

英汉同源双向教学法第八届师资培训暨招商会成功举办
2021-04-14 13:49:15   来源:    
评论:0

  4月8日,英汉同源双向教学法第八届师资培训在长沙医学院图书馆九楼英语教学改革多媒体教室举行。长沙医学院英语教育教学改革领导小组副...
  4月8日,英汉同源双向教学法第八届师资培训在长沙医学院图书馆九楼英语教学改革多媒体教室举行。长沙医学院英语教育教学改革领导小组副组长钱一教授作为“英汉同源双向教学法”的创始人,现场为教培行业从业者讲解了这一独特的英语词汇学习方法,开启了中国人轻松学好英语的快捷键。

  20年饮冰 首创英汉同源双向教学法

  “在业界99%以上的学者都在研究英语和汉语之间的不同点,而我们反其道而行之,研究二者的相同点。”钱一教授从自己的研究初心说起,她认为语言文字是被创造出来的,而这种创造肯定不是胡编乱造,其背后有着一定的逻辑规律体系。20年来,钱一教授带领团队深度挖掘了英语和汉语的相同点,发现英语和汉语背后的造字逻辑都是源于中华人文始祖伏羲太极文字造字演变规律体系,且英语与汉语之间存在着对应等同关系。

  现场,钱一教授以单词举例,说明英汉之间的对应等同关系。“比如sleep是睡觉的意思,‘睡’由‘目’加‘垂’组成,‘目’对应‘ee’,‘垂’对应‘p’(往下的方向), 人睡觉时有时侧睡呈s型,有时直睡呈l型,sleep就是睡觉的意思。”

  钱一教授介绍,英汉本是同根同源,鉴于此,她首创英汉同源双向教学法,首次将英语和汉语置于同根同源的视角,通过国学《易经》象数理的方法分析、拆解英语单词和与之对应汉语汉字的内在表意,着眼于学习者的最近发展区,使中国人在基于汉字理解的基础上,迁移至对应英语单词的深刻理解学习,打通了中西方的语言共通点,在英语和汉语之间嫁接了正确的思维连接模式。

  “英汉同源双向教学法本质是对祖先的造字思想的一种还原,”钱教授说:“它不仅能帮助中国人迁移至英语的学习,也能使以英语为母语的外国人更好地学习和理解汉字,强化英语和汉语的融合学习及智慧思维水平的提高。”

  精英之师 解决加盟校区后顾之忧

  招生、管理和运营,是教培行业面临的普遍性问题,而英汉同源·一开教育集团不仅有前端研发过硬的拳头产品,也有兼具专业能力和工作激情的精英运营团队。

  会上,英汉同源·一开教育集团CEO凌翔不仅将自己的企业经营之道向在座校长、老师娓娓道来,也为校区的招生、运营提供了诸多思路,令现场嘉宾们欢欣鼓舞。

  随后,英汉同源·一开教育集团运营团队各部门负责人依次亮相,就人力资源、招商、招生、大学、教学等各自负责的板块进行介绍,精英团队为校区运营提供有力保障,并持续赋能,解决加盟校区后顾之忧!

  英汉同源 引领新时代英语教学改革

  英汉同源双向教学法目前已获专利保护,英汉同源研究中心还以4年2100万的投入,自主研发出一套以此为核心特色的英语课程体系和教材。

  目前,这一独特的教学方法已走进课堂,帮助越来越多的孩子不仅体验到英语单词学习的简单和乐趣,也重拾了英语学习的信心。当天师资培训会上,来自加盟校区的一线英语老师也分享了英汉同源教学法的课堂实践效果,猴机灵培训学校李函芳老师称,这是学校8年以来引进的一套孩子学习英语最简单、最有趣、最有效的方法!

  当天下午还进行了加盟校区授牌仪式,各校区合伙人表达了对英汉同源·一开英语项目的信心和对参加英汉同源双向教学法师资培训收获到的满满能量!

  “解决中国人英语难学的问题这是我研发的初衷,我也希望更多人能够受益于这一方法。”钱一教授表示,接下来将通过各种公益活动推广和普及这英汉同源双向教学法,帮助更多人更简单、更轻松地学好英语,与更多教育界的有识之士一起重新调整中国英语教学改革的方向,一起见证英汉同源双向教学法成为当今中国英语教学改革方向的正确选择,助力中国英语教学领跑世界。

  英汉同源研究中心坐落于长沙医学院,是一所以大学为依托,由国内外顶尖学者为领衔,致力于弘扬中华传统文化精髓,运用中华传统文化智慧解决当下语言难题,以20年的颠覆世人概念的英汉同源研究成果为独有特色,以实践教学效果为根本,以创新性整体赢利模式为主脉,专业助力各级各类学校、培训机构实现扭亏为盈,从而走向健康、可持续发展方向的专业性教育改革研发服务机构,也是全国第一家研究英汉同源领域的专业性研究机构。

  联系方式:18569484658(陈老师)(编辑:邱世炜,审核:罗力峰)

聚焦更多热门资讯请扫码关注
免责声明:本站刊发的所有资料均来源于互联网,并不代表本站立场,若无意中侵犯了某个媒体或个人的权益请告知,我们将第一时间删除相关信息。